Autor/in : Caroline Breitfelder
Pour ce texte, vous disposez d'environ 4 minutes
Wozu überhaupt Stilmittel ?
La langue est un art. Ou, comme le dit notre ami, "la langue est l'art" : La langue peut être un art dans les meilleurs endroits. La langue est un outil puissant et elle contient des centaines d'outils avec lesquels l'homme peut créer de belles choses. Certains de ces outils sont des outils de travail. Stilmittel. S'il s'agit d'un produit de qualité supérieure, il n'est pas rare que l'artisan en soit affecté. Nein, sage ich. Und ohne viel überflüssigen Schnickschnack gibt es deswegen jetzt sogleich eine Aufzählung meiner Lieblingsstilmittel, auf dass sie genutzt werden, um künftige Kunstwerke zu verschönern.

Stilmittel No. 1 : Akkumulation
L'akumulation est une grande fille, qui ne se contente pas d'une expression vulgaire pour se réjouir. Jetons un coup d'œil en arrière, afin de voir où se situe ce point d'ancrage de l'élimination : le nom de nos produits se trouve dans le vieux latin, accumulé, ce qui signifie tant "anhäufen, ansammeln", et c'est ce qui a été dit ici. La méthode la plus simple pour atteindre l'objectif est l'élimination des synonymes ou des sous-ensembles sous un autre sous-ensemble. Si mon ami me demande où je me trouve déjà, je réponds naturellement que je suis à la bibliothèque. Je peux aussi dire : "Je suis à l'orée de la bibliothèque" : "Ich bin am Ort der Bücher, des Lesens, des Lernens, der Produktivität, der stillen Erleuchtung, der geistigen Entfaltung" (Je suis à l'origine des livres, des lectures, de l'apprentissage, de la production, de l'illumination tranquille, de l'épanouissement divin). La capacité d'appréciation, qu'il me trouve dans ce contexte, est peut-être plus faible, mais la capacité d'appréciation, qu'il me trouve éloquente, est bien plus élevée. Priorités, mes amis, priorités.
Stilmittel No. 2 : Symbole
Nous nous replongeons dans l'Antiquité, car l'homme s'y trouve encore... Nous retrouvons les oiseaux dès le début, même si le nom de l'objet est déjà connu (le symbole latin est remplacé par le mot "image"), et nous nous retrouvons dans l'ancienne Égypte. Pyramides, néant, terre, culture, papyrus ! Tout est là. Nous examinons quelques images de baguettes de l'ancienne Égypte, et nous voyons notamment une image d'une vague. Il s'agit, comme elle l'a déjà dit, d'un symbole. Un symbole pour quoi ? Non, pour le spectacle total dans l'esprit des anciens Égyptiens, qui, sur la même scène, fait ressortir le cœur de la victime contre une femme. (La femme n'est pas tant un symbole de la bonne foi dans les croyances traditionnelles, mais dans les religions, elle ne l'est pas non plus). Le cœur doit être plus léger que celui de la femme, il doit aussi être libre de toute forme de douleur et d'ombre, mais il a été blessé par la gitane Ammit avec le bâton de krokodilkopf. De plus, le ba de l'ancêtre, dont le nom est "Seele", ne peut plus être associé à la lumière du soleil. Ein ewiges Leben im Totenreich wird unmöglich. Aus et vorbei. Vous voyez aussi qu'il y a tant de choses dans cette petite eau ; elle est même la base d'une vaste gamme d'associations, de visions, d'espoirs et d'angoisses humaines.
Stilmittel No. 3 : Die Alliteration
Les textes sont super, ils contiennent de l'énergie, de l'espace, des images sinueuses, des couleurs vives, des pages satinées, de l'espace, de la musique de salon. Aber Alliterationen werden auch andauernd ausufernd angewendet, anders ausgedrückt : akkumulieren sich ? Na na, nimm's nur nicht nachtragend ! Erbitte etwas Einsicht !
Ja, das erklärt sich dann wohl von selbst. C'est ainsi que les anciens écrivains, dont la pensée est la mienne depuis toujours, se sont inspirés des allitérations. Ce mot est issu du latin ad ("zu") et litera ("Buchstabe"). Caton a commencé ses explications au Sénat par Ceterum censeo Carthaginem esse delendam, ce qui revient à dire "im Übrigen bin ich der Meinung, dass Karthago zerstört werden sollte" - il est difficile de savoir ce qu'est l'homme. Et le célèbre César , "veni, vidi, vici" , est connu de tous.
Stilmittel n° 4 : Der Euphemismus
En tant que locuteurs, nous nous dirigeons à nouveau vers l'héritage de notre livre numéro quatre, et nous nous dirigeons vers la troisième culture antique. Les coussins d'air ! Les anciens Grecs connaissaient une expression, l'euphémisme, qui signifie à peu près "mots de grande valeur" : Il s'agit ici de Beschönigung. Nous connaissons tous des situations dans lesquelles nous utilisons volontiers des formulations améliorées, malléables ou vertueuses, afin d'éviter que le courant ne passe, que les normes sociales ne soient violées ou que nos adversaires ne se fâchent. - Une contribution n'est pas supprimée, elle est "anéantie". Une personne n'a pas de problème, mais un "problème" qui s'est manifesté. Une maison de retraite est une "résidence pour personnes âgées". Non, je ne suis pas un génie, je ne suis pas un "asketisch" et je ne suis pas non plus "stur", mais seulement "beharrlich", et certaines personnes ne sont pas des "Sonderlinge", mais des "Individualisten", d'autres ne sont pas "dick", mais "gut beieinander". En route : Naturellement, les euphémismes ne sont pas non plus à exclure. Est-ce que certaines choses doivent être "changées" ou est-ce que l'on peut savoir ce qu'elles sont, même si ce n'est pas nécessaire ?
Stilmittel No. 5 : Die Hyperbel
Si nous nous interrogeons sur la signification de l'hyperbole, nous nous rendons compte qu'il s'agit d'un phénomène propre aux anciens Grecs. L'hyperbole grecque se traduit par "Übertreffung" ou "Übertreibung". L'Hyperbole est le roi de l'oubli. L'homme ne doit pas s'en préoccuper outre mesure. Le fait que de nombreux automobilistes soient toujours "à la vitesse de l'éclair", voire "à la vitesse de l'éclair", rend la situation de la circulation en Allemagne encore plus difficile. Si, dans le cas d'une grande tragédie, il s'agit toujours d'une "mer de tranchées", l'humanité est confrontée à de graves problèmes d'interprétation. Si l'on accorde aux hommes, d'un bout à l'autre de l'année, le droit d'empocher des cadeaux et des cadeaux, le nombre d'habitants diminuera de façon radicale. Si, dans notre vocabulaire, il y a des mots comme "sable sur la mer", nous nous éloignerons de plus en plus de la réalité. Cependant, dans un dosage plus important, le roi de l'interprétation présente des images très attrayantes et indélébiles.
Stilmittel n° 6 : Das Oxymoron
Das Oxymoron hat schon einen Namen, der nicht nur großartig klingt, sondern au Programm schreibt. Oxys signifie "scharf(sinnig)" et moros peut être traduit par "dumm", un terme issu de la littérature ancienne. Hach, die alten Griechen, die konnten's mit der Sprache. Dans tous les cas, il s'agit d'un oxymore, comme le nom l'indique déjà, une formulation à partir de deux termes différents ou différents l'un de l'autre. Citons par exemple le "vieux couteau" de l'armée française, le "chien cassé" qui peut s'enfuir entre deux amis, la "vieille fille" dramatique ou encore la devise "Plus c'est gros, plus c'est bon", toujours d'actualité. Ce que chacun de ces formulations a en tête, c'est une vision tout à fait différente, qui découle déjà de son paradoxe. Manchmal braucht es eben den Widerspruch zur Bekräftigung.

En bref
Sprich : De jolies illustrations illustrent parfaitement la technique de production (ce qui permet de rédiger un excellent texte). Vous pouvez rendre les textes et les phrases plus légers, plus nets, plus émouvants, vous pouvez placer des images sur la table, qui se fixent sur place, comme le beurre sur le pain. Les lecteurs*innen se rendent compte qu'il y a toujours un décalage entre les yeux et que l'on peut faire jaillir la lumière de la surface dans la terre. En outre : Ne pas hésiter à les utiliser, ils doivent être protégés.
Au saut du lit, il y a encore un dernier mot : le malheur, par exemple : J'ai passé un très bon moment ! Lies ein gutes Buch ! Laissez-moi un commentaire ! Je m'en vais de ce pas !